Skip to main content

unrecycling.jpgAuch wenn in China viele Dinge des Alltagslebens in englischer Sprache beschriftet sind, ist die Bedeutung hin und wieder dennoch leicht verwirrend.

  • No entry in peacetime = Not for normal entry. Emergency Exit.
  • Careful Landslip, Attention Security = Warning: Slippery Floor.
  • Carefully meet = Watch your head.
  • Me Nu = Menu
  • Being urgent call 110 quickly. = During an emergency, call 1-1-0.
  • When you leave car, please turn off door and window = When leaving the car, be sure to lock the doors and windows
  • Disabled Elevators= Elevator for handicapped people.
  • When you across hard you can ring TEL (number). = In case of an emergency, please call (number).
  • Convenient noodles = instant noodles
  • Drink tea = Closed!

PS: Gute Reise, Heinz! Vielleicht hilft es dir 🙂

Quelle: Readability International | Foto: Flickr

Hannes Treichl

Ahoi, ich bin Hannes und das ist mein Wohnzimmer. In diesem Blog findest du persönliche Gedanken, Geschichten und Inspirationen für Wirtschaft, Beruf und Leben – weil alles ohnehin untrennbar miteinander verbunden ist. ICH | BLOG | PODCASTS | RAUCHZEICHEN.LIVE